Orgullo LGTBQI 2012: No perdonamos_Ez dugu barkatuko

Mañana -más bien dentro de un rato- se celebra el día del orgullo LGTBQI. Hemos querido hacer frente a las agresiones que sufrimos con nuestra piel. No culpamos a la Iglesia ni al estado. Ésta vez, nuestros amigos y nuestra familia tendrán que responder por sus actos.

Este es el resultado: “Yo no perdono – Ez dut barkatuko”

Ez dugu barkatuko

(Texto, video e imágenes publicados en la revista Pikara Magazine)

Nuestra piel es el lazo tangible entre las palabras y los sentidos. Los estigmas, la discriminación o las experiencias traumáticas marcan nuestros cuerpos. Inevitablemente.

Esas marcas forman parte de nuestras pieles.Pero no somos observadoras pasivas del dolor que se inflige contra nuestros cuerpos y respondemos desde cada poro. Todas y cada una de nuestras cicatrices forman el mapa de nuestra rebeldía, de nuestra insumisión. Nuestras pieles responden, también con su propia inscripción: Yo no perdono. No perdonamos el daño que nos habéis hecho porque vuestras acciones no son involuntarias ni inocentes. Nuestros poros no os perdonan.

Estamos hartas de discursos disculpatorios: es la Iglesia, es el Estado, es la Sociedad. Es fácil olvidar que las instituciones las forman ciudadanos y son estos, y no el sistema al que representan, los que nos agreden. También son nuestras familias: incluso las que dicen ser “ progres”, las que no aceptan, las que dicen que prefieren no enterarse. Son muchos de nuestros amigos y amigas: los que no se involucran en nuestra lucha, los que creen que exageramos y lo sacamos todo de contexto. Son también nuestros compañeros gais que disfrutan de sus privilegios patriarcales y binaristas. Son también algunas feministas que siguen aún creyendo que la sexualidad forma parte del ámbito privado .Son también nuestros conocidos y conciudadanos heteronormados que consideran que la heterosexualidad no es una identidad con privilegios que se vuelve opresiva en su obligatoriedad para todos y cada uno de nuestro cuerpos bolleros, marimachas, camioneros, mariconas, lesbianos, nuestras identidades como más profundamente las sentimos. Son los periodistas que nos niegan un espacio en sus textos. Son ellos y ellas, en las pequeña acciones de la vida cotidiana, los/as responsables de producir un cambio que permita una sociedad comprometida con el cuidado de la fragilidad de la vida.

“Yo no perdono” que hagas de nuestra piel un campo de batalla con tus ideologías opresivas. Nuestra piel común y lesbiana no os perdona, porque nuestra piel es un lugar de placer y rebeldía.

Gracias a mis compañeras Itoitz R.Josué, xara sacchi y Lorena Conde. Ha sido una gozada trabajar con vosotras.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s